April 15th, 2009

старик

Авторитет и порядок.

      Этот пост является продолжением и дополнением статьи "Происхождение религии" http://drevniy-daos.livejournal.com/67540.html    Прежде всего требуется уточнить некоторые моменты, которые вызвали непонимание, или недостаточно проговоренные.  Я показал, что для события необходимы условия и причины (или одна причина).
В статье же речь шла только о причине. Это было вызвано не только ограничениями объёма, но и желанием сконцентрироваться на главной задаче. Главной не потому, что спичка важнее пороха или семечко важнее почвы, но потому, что без спички не будет взрыва, а без семечка не будет дерева - при наличии и даже езбыточности условий!
Но именно причину-то и не изучают, даже историки и этнографы, а тем более философы. Все сосредоточились на условиях. Условия тоже следует понимать, зная причины. Ведь причины более явные, это же сами "деятели" (в философском смысле слова), они оставляют след в самом процессе и этот след можно проследить. Зная причины, мы легче определим, какие именно условия и предпосылки были действительно важны. В данной статье речь пойдет именно о предпосылках возникновения религии. И как и прошлая статья, эта - не о религии как таковой, а об обществе, о психологии и т.д. то есть не история вписывается ва религиозный контекст, но напротив, религия вписывается в исторический контекст. Понимание корней религии даст нам очень много и для понимания других общественных феноменов и специфики самого человека.
       Никаких готовых теорий я повторять не буду, изложу нечто новое. Несомненно, многое из того, что было сказано в литературе - философской и научной - о предпосылках религии - верно. В частности, как я уже отмечал, главнейшей общей предпосылкой было возникновение и развитие языка. Предпосылок и условий всегда больше чем причин - это общий закон. Причина может быть одна, условий и предпосылок при этом - сотни. Кстати, поэтому и верят в судьбу - когда причина неявна, или банальна, а выявить предпосылки мы не можем. Общих предпосылок возникновения религии много - биологических, психологических, культурных. Я выделю то, что мне кажется важным, и то, что находится в тесной связи с причиной. Но для выявления этой предпосылки необходимо уточнить характер складывания религии на раннем этапе. Некоторые подумали, что я утверждаю, что пророк создает религию. Совсем нет! Пророк инициирует религию, создает важнейшую вещь - зародыш, ядро, которое и превращается впоследствии в религиозное учение и культ.
И создает не только своими действиями, но и своей личностью, что следует отметить особо.    
Collapse )
фигура

Токутоми Рока "Большая река"

     Конфуций, стоя на берегу реки, сказал:
                               Все живущее подобно ей:
                               не знает покоя ни днем, ни ночью.
     Чувство человека по отношению к реке поистине исчерпывающе раскрыто в этих двух строках. Сотни и тысячи слов поэтов, в конце концов, не стоят этих простых слов Конфуция.
     Море действительно громадно; в покое оно подобно груди матери, а когда разгневается - заставляет думать о гневе самого Повелителя Неба. Однако дух и смысл слов: "Большая река / днем и ночью течет..."  нельзя отнести к морю.
     Попробуйте встать на берегу какой-нибудь большой реки и смотрите, как течет меланхолическая речная вода, - беззвучно, неслышно, безостановочно, течет, течет, течет без предела. "Все живущее подобно ей" , - вспомните вы и представите себе течение времени - как оно с древнейших времен, миллионы и десятки тысяч лет назад, и через миллионы и десятки тысяч лет после нас, в безграничном пространстве течет, течет, не зная границ. 
     Вот показался парус. Вперед, все уплывает, уплывает... Вот уже он и не виден. И разве не так же исчезло то, что называлось Великой Римской империей! 
     Вот плывут листья бамбука. Промелькнули и уже не видны. Александра Македонского, Наполеона тоже можно сравнить с ними. Где они теперь? По-прежнему течет только речная вода. 
     "Веч-ность" - эти два слога, думается мне, скорее не в море, а здесь, на берегу этой большой реки.

Токутоми Рока. Избранное. Пер. с яп. Л.:Худлит,1978. с.49-50.